Saviez-vous que cela vient d’Ukraine ?
Le compositeur ukrainien Mykola Leontovych a écrit en 1916, à l’origine en tant que chant folklorique d’hiver.
L’Ukrainian National Chorus a amené le chant de Noël aux États-Unis quelques années plus tard, lorsqu’ils l’ont interprété lors d’un concert au Carnegie Hall en octobre 1922. C’était la première étape de leur tournée en Amérique du Nord, dans le cadre d’une mission de diplomatie culturelle. A cette époque, l’Ukraine s’efforçait de affirmer son indépendance et définir sa propre identité (elle finira par faire partie de l’Union soviétique en décembre 1922).
Actualités musicales
Il y a 100 ans, ‘Carol of the Bells’ est arrivée en Amérique — depuis l’Ukraine
Le compositeur américain Peter Wilhousky a donné à la chanson ses paroles et son titre en anglais en 1936, créant ainsi l’incontournable de Noël contemporain. Ses racines ukrainiennes ont été en grande partie enterrées – jusqu’à présent.
Exactement un siècle après les débuts nord-américains de la chanson, et pendant le dernier combat de l’Ukraine pour la liberté, les musiciens ukrainiens amené retour au Carnegie Hall Cette fin de semaine.
Le chœur d’enfants Shchedryk, accompagné de plusieurs chœurs et solistes, est monté sur la célèbre scène dimanche pour interpréter une multitude de chants ukrainiens.
⚡️Le célèbre chant ukrainien « Shchedryk », également connu sous le nom de « Carol of the Bells », a été joué au Carnegie Hall de New York le 4 décembre.
Le chant a eu sa première représentation au Carnegie Hall il y a 100 ans, en 1922.
Le concert comprenait la chorale d’enfants Shchedryk de Kyiv. pic.twitter.com/N0i3bwXOvQ
— L’indépendant de Kyiv (@KyivIndependent) 5 décembre 2022
Quelques jours plus tôt, la chorale d’enfants avait interprété le chant à la gare Grand Central de New York.
Bridget Brink, l’ambassadrice des États-Unis en Ukraine, a partagé une vidéo de la performance sur Twitter, la qualifiant de « lumière dans les ténèbres ».
Lumière au milieu des ténèbres. Belle interprétation du chant ukrainien Shchedryk, également connu sous le nom de Carol of the Bells, par le Chœur d’enfants d’Ukraine à Grand Central. Fier @USEmbassyKyiv rejoint @UA_Institute et @razomforukraine en ramenant Shchedryk à New York.
📹@gorodetskaya pic.twitter.com/ptivXGcQIF— Ambassadeur Bridget A. Brink (@USAmbKyiv) 1 décembre 2022
Le concert de dimanche était véritablement une production internationale, organisée par des entités telles que le ministère ukrainien des Affaires étrangères, la Mission permanente de l’Ukraine auprès des Nations Unies et l’ambassade d’Ukraine aux États-Unis.
Invasion de l’Ukraine – expliquée
L’Ukraine remporte l’Eurovision 2022 avec un soutien écrasant du public
Il visait à célébrer le 100e anniversaire de cette première représentation, à mettre en lumière la culture distincte de l’Ukraine et à soutenir ses efforts pour se défendre – et se reconstruire – contre les attaques russes.
« Une critique de 1919 du Chœur de la République ukrainienne dans le journal genevois évoquait que la République nationale ukrainienne avait établi son indépendance par la devise » Je chante, donc je suis « », ont écrit les organisateurs du concert. « L’Ukraine continue de chanter et continue d’être. »
Le produit de l’événement ira à United 24, l’organisation non gouvernementale mondiale et la plateforme de financement participatif que le président ukrainien Volodymyr Zelensky a lancée en mai. Les fonds du concert seront spécifiquement affectés à la reconstruction des services publics, selon les organisateurs.
Le concert comprenait également des messages enregistrés de Zelenskyy et de la première dame, et un discours du réalisateur américain Martin Scorsese – l’un des animateurs du concert – exhortant le public à faire un don à la campagne, le Rapports indépendants de Kyiv.
Récapitulatif Russie-Ukraine
Semaine en guerre en Ukraine : nouvelles frappes russes, plafonnement des prix du pétrole, pas de pourparlers Biden-Poutine (5 décembre)
Marichka Marczyk, l’une des solistes de dimanche, a parlé à NPR la semaine dernière de sa participation à un concert aussi important – « c’est la responsabilité, c’est le bonheur, c’est comme tout », a-t-elle déclaré.
« Mon frère est en première ligne, il se bat pour notre liberté, notre indépendance pour que je sois libre, que je vive dans un ciel paisible et que je chante [these] Vieilles chansons traditionnelles ukrainiennes », a-t-elle ajouté. « Je lui dédie donc ma performance ainsi qu’à tout le peuple ukrainien qui [are] maintenant se battre pour la liberté. »