Solution aux mots croisés d’Evan Birnholz du 18 décembre, « Themeless No. 21 »

J’ai récemment fêté un anniversaire de travail. Depuis le 6 décembre, j’écris des mots croisés pour le Washington Post depuis sept ans. Je mentirais, cependant, si je disais que c’était l’anniversaire de travail le plus heureux, étant donné que le Washington Post a annoncé le 30 novembre qu’il fermait The Post Magazine après le dernier numéro de la semaine prochaine. Comme je l’ai mentionné la semaine dernière, cependant, vous pourrez trouver mes mots croisés dans la section Arts & Style du journal à partir du 1er janvier. Dans la mesure du possible, je vous recommande de vous procurer une copie imprimée de The Magazine le 1er décembre. 25, pas seulement pour le plaisir du puzzle (il y a plus à ce sujet à la fin du post) mais comme objet de collection.

J’avais écrit en août dernier que j’avais inclus une paire de réponses de 18 lettres pour « Themeless No. 18 », une réponse de 19 lettres pour « Themeless No. 19 » et une paire de réponses de 20 lettres pour « Themeless No. 19″. 20. » Alors, qu’avons-nous pour le « Themeless No. 21 » d’aujourd’hui ? Six réponses imbriquées de 21 lettres couvrant une grille :

  • 23A : [“Stranger Things,” e.g.] est SÉRIE ORIGINALE NETFLIX.
  • 66A : [“Obviously!”] est « CELA VA SANS DIRE.”
  • 109A : [Labour organiser, at times] est CHEF DE L’OPPOSITION.
  • 3D : [Like gory films among those who are squeamish, say] est PAS POUR LES FAIBLES DE CŒUR.
  • 9D : [“Look, this is the best we’re gonna get”] est « LES MENDIANTS NE PEUVENT PAS ÊTRE DES SÉLECTIONNEURS.”
  • 16D : [Group in between the Bushes] est ADMINISTRATION CLINTON.

Je ne peux pas suivre indéfiniment la tendance à utiliser des réponses de longueur correspondante pour chaque puzzle sans thème successif, donc je ne m’attends pas à ce que « Themeless No. 22 » ait une réponse de 22 lettres. Cela signifie que la phrase de 22 lettres THEMELESS SUNDAY PUZZLES ne verra probablement pas la lumière du jour dans l’un de mes mots croisés. Mais si je trouve une très bonne phrase de 22 lettres et que je trouve ce que je pense être un indice de tueur pour cela… qui sait ?

Travailler avec six réponses couvrant la grille comme celle-ci limite ce que vous pouvez faire avec le reste de la grille, mais voici quelques autres réponses et indices à noter :

  • 27A : [Animals that were domesticated around 8000 B.C. in what is now western Iran] est CHÈVRES. J’ai appris ça de cet article du New Scientist à partir de juin 2021.
  • 31A : [Language introduced in L. L. Zamenhof’s 1887 book “Unua Libro”] est ESPÉRANTO. Je ne savais pas jusqu’à présent qu’il existait depuis plus de 130 ans. Je ne savais pas non plus jusqu’à présent que vous pouviez apprenez-le sur Duolingo.
  • 34A et la prochaine réponse Across à 35A ont le même indice : [“The Addams Family” character who speaks using seemingly unintelligible sounds]. Ce serait ITT et EMBARDÉErespectivement.
  • 53A : [Where some soldiers are stationed?] est FOURMILIÈRE. J’imagine que ces fourmis participent à de petites parades militaires, avec des petits tambours et des fifres. Avouez-le : vous aussi.
  • 72A : [Flash point?] est STROBOSCOPIQUE. Mon indice préféré aujourd’hui.
  • 94A : [Nice words?] est FRANÇAIS. Utiliser la ville de Nice comme une mauvaise direction pour un mot français est une vieille veille pour les mots croisés.
  • 100A : [Ocean-surveying images obtained by reflecting sound waves] est ÉCHOGRAMMES. Classez ceci sous « chose dont je ne savais pas qu’elle existait jusqu’à ce que j’écrive ce puzzle ».
  • 120A : [Childish but truthful reply to “I went to Mars for vacation!”] est « N’A PAS.” La catégorie de réponse « réponse enfantine » est un fléau pour de nombreux solveurs et constructeurs, probablement en partie parce qu’il y en a tellement (comme AM SO, IS TOO, IS NOT, etc.) et ils sont presque toujours informés de la même manière façon. J’ai pensé qu’il pourrait être amusant d’embellir cette réponse en imaginant une conversation que deux enfants pourraient avoir sur le terrain de jeu où l’un d’eux pourrait dire NON.
  • 12D : [Images of Belle and Sebastian, e.g.] est CELS. Il s’agit des personnages de Disney, pas du groupe.
  • 36D : [Star’s output] est CHAUFFER. J’ai été tenté de lui donner un indice Miami Heat car c’est à proximité BRON à 29A : [NBA star James, informally].
  • 61D : [Occasional Oxford Dictionaries Word of the Year, oddly] est PHRASE. Je suppose que les mots de l’année ne se passent pas bien même lorsqu’il s’agit d’une phrase de deux mots. Cette année, le gagnant était le « mode gobelin ».
  • 97D : [Early 20th-century senator Reed who becomes pointless to debate if you remove the first letter?] est LISSEqui devient le mot MOOT si vous supprimez le S. C’est étrange que la semaine dernière j’aie eu un autre sénateur d’antan à STENNIS et que je sois allé à un angle de jeu de mots avec lui aussi.
  • Une paire d’indices liés à la Coupe du monde au 111D : [Cry one may hear after “¡Goooooooooooool!”] lequel est OLE et au 114D : [World Cup target] lequel est RAPPORTER. Selon vous, qui remportera la finale d’aujourd’hui ? J’encourage Lionel Messi à gagner dans ce qui pourrait être sa dernière Coupe du monde, mais la France a l’air très, très bonne (sans doute une meilleure équipe que l’Argentine jusqu’à présent) et cela ne me surprendrait pas si Kylian Mbappé remportait le Golden Trophée de botte. (Et non, FRENCH étant dans la grille à 94A n’était pas ma façon de faire une prédiction.)

Enfin, voici un aperçu du casse-tête de fin d’année de la semaine prochaine : ce ne sera pas un mot croisé régulier. Si vous vous souvenez de la méta-suite « Haunted House » de l’année dernière – qui comportait des formats de puzzle plus petits et non standard – ça va être comme ça, mais répartis sur une page au lieu de deux. J’espérais écrire une autre méta-suite depuis un moment, mais je n’ai pas trouvé le crochet que je voulais avant Thanksgiving. Allez grand ou rentrez chez vous, comme on dit, et comme il s’agit du dernier numéro de The Post Magazine, il était extrêmement crucial d’aller grand. Bonne chance et j’espère que vous l’apprécierez.