Les parents de John Leguizamo connaissaient le « rêve américain ». Cela a éclairé sa nouvelle pièce

L'acteur et dramaturge John Leguizamo a bâti sa carrière en se transformant en personnages inspirés des Latino-Américains qu'il a connus : un playboy habile, un danseur hip hop ringard, une prostituée trans, ses propres mère et père, son oncle gay sourd, ses enfants et jeune moi énergique.

Sa nouvelle pièce, , est maintenant présentée en première à l'Arena Stage à Washington, DC. Depuis trois décennies, Leguizamo attire l'attention sur l'expérience latino-américaine aux États-Unis, à commencer par les années 1991 qui qualifiaient de « one-man show brutalement drôle ». En 2018, il a remporté un Tony Award spécial pour son one-man show.

Récemment, à Arena Stage, Leguizamo a expliqué avec NPR pourquoi la représentation latino sur scène est si importante.

Les faits saillants ci-dessous sont extraits d’une conversation plus longue et modifiés pour plus de clarté.


Faits saillants de l’entretien

Dans , Leguizamo incarne Nelson Castro, un patriarche dont les rêves de développer son activité de laverie automatique semblent hors de portée, peu importe les efforts qu'il déploie.

«Je connais beaucoup Nelson Castros. J’ai l’impression que les Latins sont tellement entreprenants. Vous savez, nous sommes les premiers intervenants, nous sommes les travailleurs essentiels en Amérique. Et nous le sommes depuis des siècles. Vous savez, on se bouscule, on travaille, on bosse, et on arrive à un certain niveau et le reste est impossible. Les prêts bancaires ne viennent pas, les investisseurs en capital-risque ne viennent pas, et (Nelson) se bouscule tout simplement.»

Nelson et sa femme Patti sont désemparés après que leur fils ait été victime d'un crime haineux et ait passé plusieurs mois en cure de désintoxication. L’un des principaux thèmes concerne les attitudes générationnelles et culturelles à l’égard de la santé mentale.

« Dans les familles latines, en général, la thérapie n’est pas notre premier recours. Si vous suivez une thérapie, il y a vraiment quelque chose qui ne va pas chez vous. « Vous n'êtes pas obligé de payer quelqu'un. Ce sont des charlatans.

« Je dis aux Latinos : 'Nous sommes le groupe ethnique qui a le plus besoin d'une thérapie à cause de toutes les conneries auxquelles nous sommes confrontés dans ce pays. Les passages à tabac, les abus… Nous sommes ceux qui ont le plus besoin d'une thérapie.' pour fonctionner.'»

Leguizamo dit qu'il a de l'empathie à la fois pour le père et le fils. Comme le patriarche qu'il incarne, il dit que ses parents essayaient toujours d'améliorer leur situation dans la vie.

«Mes parents ont toujours vécu le même genre de rêve américain. Nous avons évolué chaque année vers une meilleure situation. Parfois, ces meilleures situations m’apportaient beaucoup de problèmes lorsque j’étais dans le quartier. J'ai été souvent tabassé parce que c'était un vol blanc, mais avant de partir, ils ont tous décidé de me tabasser. J'ai appris à utiliser ma bouche pour me défendre parce que je n'étais pas un aussi bon combattant.

Leguizamo est frustré par le fait que les Latinos soient toujours sous-représentés dans le théâtre, même si la population américaine est composée à près de 20 % de Latinos, selon le recensement américain.

« La beauté du théâtre et des pièces de théâtre est que, depuis des générations, ils ont donné aux Blancs, en particulier aux Joe et Jane moyens, le sentiment que leur vie a de la valeur et un sens. J’ai l’impression qu’une pièce comme () donne à tout le monde, Latina, Latino, le sentiment que leur vie a de la valeur, a un sens.

Avec à peu près tout ce qu'il fait, Leguizamo affirme que l'objectif est d'élever les histoires latino-américaines avec des personnages et des intrigues culturellement spécifiques.

« J'ai toujours pensé que plus le film est précis, détaillé et saisissant, plus il devient universel. Parce que, mis à part ma couleur de peau et mon appartenance ethnique, nous sommes tous pareils. Peu importe comment ils essaient de nous séparer et de nous diviser, nous sommes les mêmes. Comme Shakespeare a dit : « Si vous nous piquez, est-ce que nous ne saignons pas ? » « Si vous écoutez, est-ce qu'on ne rigole pas ? Eh bien, il ne l'a pas dit, mais quelque chose comme ça.

est la première pièce que Leguizamo écrit avec une distribution complète.

« Un homme montre, personne ne comprend à quel point il est difficile d'écrire et de supporter parce que vous êtes seul. Vous devez donc représenter le monde entier par vous-même. Donc le langage, la narration doivent créer cette illusion que vous êtes le centre de l'univers. Ici, c'est une famille. Il me suffit de creuser dans la réalité et de donner à chaque personnage une voix distincte. Et c'est beaucoup plus facile, beaucoup plus beau et moins solitaire.