Biden, amateur de poésie, se rend en Irlande, pays des « meilleurs poètes du monde »


Le président Biden est photographié dans le bureau ovale le jour de la Saint-Patrick. Biden, qui est catholique irlandais, se rend en Irlande mardi.

Le président Biden porte son héritage catholique irlandais sur sa manche – un fait qui sera pleinement exposé lors de sa visite en Irlande la semaine prochaine. Le voyage marque le 25e anniversaire de l’accord du Vendredi saint qui a mis fin à la violence en Irlande du Nord. Mais c’est aussi une visite personnelle. Biden prévoit de voir deux comtés où il a des racines familiales.

Ainsi, alors que Biden devrait parler de diplomatie et d’économie, il y a de fortes chances qu’il cite également les grands poètes irlandais William Butler Yeats et Seamus Heaney en cours de route. Après tout, Biden cite si souvent des poètes irlandais qu’il en fait une blague.

« Ils se moquaient toujours de moi parce que je cite toujours des poètes irlandais sur le parquet du Sénat », a déclaré Biden lors d’un événement à la Maison Blanche en l’honneur du chanteur Elton John. « Ils pensent que je l’ai fait parce que je suis irlandais. Ce n’est pas la raison. Je le fais parce qu’ils sont les meilleurs poètes du monde. »

Biden raconte beaucoup cette blague, généralement juste avant de citer un peu plus de poésie irlandaise.

Dan Cluchey, qui était un rédacteur de discours présidentiel principal au début de l’administration Biden, a déclaré que Biden demandait parfois à ses rédacteurs de discours d’inclure une strophe de Heaney ou de Yeats. D’autres fois, les écrivains le faisaient de manière proactive, sachant que le président le voudrait. Et parfois, s’il n’y avait pas de poésie irlandaise écrite dans le discours, Biden en jetait simplement de mémoire à la volée.

« Je ne dirais pas qu’il cite exclusivement des poètes irlandais », a déclaré Cluchey. « Mais je pense que vous envisagez probablement un ratio d’au moins un scénario de 90/10. »

Une connexion profonde avec WB Yeats

Biden revient fréquemment sur une ligne de « Easter, 1916 » de Yeats.

« Tout a changé, complètement changé : une terrible beauté est née », dit le poème. Il s’agit d’un soulèvement raté dans la lutte de l’Irlande pour l’indépendance de la Grande-Bretagne, mais Biden l’a appliqué à une Amérique divisée, à un monde en mutation, à la suite des incendies de forêt en Californie et pour marquer les grands jours saints juifs. Et oui, il est apparu dans de nombreux discours au Sénat.

Mais c’est loin d’être la seule ligne de Yeats que Biden a sur le bout de la langue.

« Pensez où la gloire de l’homme commence et se termine le plus et dites, ma gloire était que j’avais de tels amis », a récité Biden lors d’un événement à la Maison Blanche en l’honneur du groupe de rock irlandais U2.

Biden a ajouté que ce sont « des mots qui résonnent d’une île qui me tient à cœur en tant que descendant du comté de Mayo et du comté de Louth ». Les ancêtres de Biden ont quitté l’Irlande pendant la famine pour venir aux États-Unis sur ce qu’on appelait des bateaux-cercueils, car tant de personnes sont mortes pendant le voyage.

Yeats a remporté le prix Nobel de littérature en 1923 pour avoir « exprimé l’esprit de toute une nation ». Pour Biden, la contrainte de citer ses mots est profonde. Lors d’une mairie sur CNN en 2020, Biden s’est décrit comme un enfant en utilisant le livre de Yeats de son oncle Ed Finnegan alors qu’il travaillait pour surmonter son bégaiement.

« Je me levais la nuit – au milieu de la nuit – avec une lampe de poche, et je me regardais dans le miroir et j’essayais de mémoriser ce que je pouvais », a déclaré Biden. Il fixait son visage, se concentrant pour ne pas le contorsionner lorsqu’il était surpris par un mot.

D’une certaine manière, Biden a trouvé sa propre voix à travers Yeats. Mais c’est un autre poète et dramaturge lauréat du prix Nobel que Biden a cité lorsqu’il a accepté la nomination du Parti démocrate à la présidence en août 2020.

Quand espoir et histoire riment

« Le poète irlandais Seamus Heaney a écrit un jour, ‘l’histoire dit qu’il ne faut pas espérer de ce côté de la tombe, mais une fois dans une vie, le raz-de-marée tant attendu de la justice peut se lever et l’espoir et l’histoire rimer' », a déclaré Biden à la Convention.

Biden a lié l’écriture à sa campagne, affirmant que c’était le moment pour l’Amérique « de faire rimer espoir et histoire, avec passion et objectif ».

Biden n’est pas le premier ni le seul politicien à citer ce passage de la pièce de Heaney « The Cure at Troy ». Le président de l’époque, Bill Clinton, l’a notamment fait en Irlande du Nord en 1995 pour soutenir le processus de paix.

Mais Biden pourrait bien être le politicien qui cite le plus ces lignes.

« Cette partie de la » cure à Troie « , je pense que pour lui, c’est une pierre de touche », a déclaré Cluchey, l’auteur du discours. « Je pense que c’est une de ces choses. Non seulement le président est comme ça, mais tant de dirigeants sont comme ça … quand ils ont trouvé le moyen parfait d’exprimer un certain sentiment, il n’y a pas d’amélioration, ce qui est difficile à moi de discuter avec ça. »

Au cours de son voyage, Biden marquera le 25e anniversaire de l’accord du Vendredi saint, un accord de paix de 1998 qui a mis fin à des décennies de violence religieuse et ethnique en Irlande du Nord. « The Cure At Troy » a été créé en 1990 au milieu de « the Troubles ». Il s’agissait d’une adaptation d’une pièce de théâtre de Sophocle se déroulant dans la guerre de Troie, mais elle était clairement destinée à parler d’une Irlande divisée, a déclaré Cahir O’Doherty, rédacteur en chef des arts et des voyages pour leEn tant que jeune homme, il a assisté à la première du jouer.

« Peu importe à quel point vous vous sentez coincé, votre pays et une guerre pourraient être, il y a toujours la possibilité que vous puissiez saisir une sorte d’espoir ou d’avenir ou une voie possible », a déclaré O’Doherty à propos du message de la pièce.


O’Doherty a déclaré qu’il était dans de nombreuses pièces lorsqu’un politicien commençait à parler d’espoir et d’histoire en rimant et que tout le monde roulait des yeux. Mais il voit Biden comme quelqu’un qui a vécu une vie de grande joie et de grande tristesse à la « manière irlandaise », quelque chose qui est exprimé par les grands poètes irlandais.

« C’est peut-être un réflexe, mais je pense que c’est sincère », a déclaré O’Doherty à propos des fréquentes citations de la poésie irlandaise par Biden. « Je pense que cela le dirige et le stabilise. Et c’est quelque chose qu’il atteint pour la façon dont les Irlandais se font eux-mêmes. Nous recherchons les poètes lorsque la langue nous échoue, lorsque l’histoire nous échoue, lorsque nous sentons qu’il n’y a pas de voie à suivre . »