Vous avez tous besoin de parler de «  vous tous ''

Désolé, Yinz. Fuhgeddaboudit, vous les gars: au cours des 20 dernières années, « Y'all » est passé d'un sud de la façon préférée de l'Amérique d'utiliser la deuxième personne au pluriel, selon les linguistes.

« Vous avez tous gagné », explique Paul E. Reed, linguiste à l'Université de l'Alabama qui étudie l'anglais sud-américain et l'anglais des Appalaches.

Les admirateurs apprécient la propreté et l'utilité. En particulier, dit Reed, les jeunes des États-Unis semblent aimer.

« Il s'est élargi beaucoup plus en dehors du Sud » parmi les personnes âgées de moins de 40 ans, dit-il.

Les modèles de migration à long terme ont également aidé à se propager, des Noirs américains qui les ont sortis avec eux du Sud pendant la grande migration, vers le nord et d'autres qui ont plus récemment adopté le terme après avoir déménagé dans le sud.

« C'est comme chez moi quand je l'entends », explique Kelly Elizabeth Wright, professeur adjoint de sciences linguistiques à l'Université du Wisconsin-Madison qui a grandi au Tennessee. « C'est à partir de l'endroit où j'ai été élevé. Mais cela me fait sentir inclus et bienvenu. Et je pense que cela explique pourquoi les gens l'embrassent, car cela a cette capacité à faire en sorte que les autres se sentent inclus et bienvenus. »

D'où vient-il?

« C'est essentiellement aussi vieux que l'anglais américain à bien des égards », explique Wright.

Le mot a prospéré parce qu'il est utilitaire, combler une lacune en anglais standard. Nous utilisons – et des parents comme (pour ceux de Pittsburgh) et – parce que la langue manquait depuis longtemps un pronom pluriel satisfaisant pour «vous».

« Fondamentalement, toutes les variétés non conformes aux coureurs sont meilleures que la variété traditionnelle, car« être »pour le pluriel est déroutant », explique Reed.

Il existe des idées concurrentes (et dans des cas, complémentaires) sur l'origine. Beaucoup de linguistes nous croient que la version américaine de probablement développée à partir de deux sources qui se renforçaient, selon Wright et Reed. Ils utilisent des termes techniques comme la simultanéité et la calque pour le décrire; L'idée est qu'un chemin a commencé en Grande-Bretagne et l'autre en Afrique de l'Ouest.

Dans le nord des îles britanniques, les gens se sont parfois combinés, un pronom pluriel à la deuxième personne pour, avec, un sens. Un exemple trouvé dans une lettre datant des années 1700 suggère que les immigrants écossais-irlandais ont apporté leur version de Appalache et du Sud. Vers la même époque, les gens asservis qui étaient emmenés au sud de l'Afrique de l'Ouest ont apporté leur propre terme unique qui se traduit littéralement par « vous tous », dit Reed.

« Comme un énorme nerd », dit Wright, « j'aime que ces deux choses puissent être vraies, que cela peut être des Noirs et des colons écossais-irlandais en même temps. »

« Je n'essaie pas d'être une gardienne de clôture, mais je pense qu'ils sont tous les deux extraordinairement plausibles », explique Reed.

Une autre théorie note que des instances écrites de date à l'Angleterre du XVIIe siècle, dès un poème de 1631. Mais Reed et d'autres linguistes disent qu'il n'est pas clair si ces exemples reflètent exactement le sens et l'utilisation des modernes.

Pourquoi utilisez-vous autant?

est sur une séquence de popularité. Il a surgi aussi loin que l'Australie, et les dirigeants sont formés pour adopter « vous tous » pour être plus inclusif.

Dans de nombreux contextes, est décontracté mais respectueux – un oiseau rare dans le discours en ligne et réel d'aujourd'hui. Cela l'a aidé à grandir, explique Ellie Campbell, Professeur de droit et bibliothécaire de référence à l'Université de Caroline du Nord à Chapel Hill qui se spécialise dans les études du Sud.

« Il a été ramassé par des communautés queer et des alliés pour parler de la construction d'une communauté plus large dans le Sud », dit-elle.

« Alors que nous devenions plus inclusifs de genre, » Wright dit: « est devenu très productif et expansif et embrassé par de nombreux groupes de personnes, en particulier des personnes issues de différents horizons ethniques et régionaux, différents âges. »

« Je pense que c'est aussi très central en musique », ajoute Campbell. « Nous l'entendons partout dans la musique country. Nous l'entendons également partout au hip-hop. »

Certaines personnes pourraient ne pas aimer. Mais peu de mots peuvent s'étendre à Bing Crosby et Dolly Parton (qui ont tous deux chanté la norme du bluegrass « Y't Come ») au clan Wu-Tang (qui a fait écho à la crème de la crème) de Jimmy Spicer.

Citant le statut dominant du hip-hop, Campbell dit: « C'est vraiment porté (vous tous) dans le monde entier. Il l'a certainement retiré des communautés privées de leurs droits et dans d'autres espaces. »

Une partie de la raison de sa popularité dans la musique, dit Reed, c'est qu'il est facile de travailler avec. C'est une seule syllabe avec des sons de voyelle principalement, ce qui facilite l'intégration dans les mélodies et chanter.

Une autre raison, ajoute-t-il, est que cela fait simplement partie de la langue maternelle de nombreux artistes créatifs, « à la fois en R&B et en hip-hop et en rap, et de la musique country et du bluegrass ».

Vous êtes tous allés courant

Wright dit qu'elle est ravie de regarder Spread. Et à bien des égards, sa propre expérience avec une histoire plus large.

« J'ai été très explicitement percé de ne pas l'utiliser » comme jeune étudiante, dit-elle. « On m'a dit: » C'était mauvais. C'était non grammatical. «  »

Cela a changé il y a environ 10 ans, lorsqu'elle est allée aux études supérieures et a entendu des jeunes utiliser avec Abandon.

« Les gens ont adoré », dit Wright. « J'ai donc travaillé au cours de ces 10 dernières années pour le récupérer dans mon propre vocabulaire. »

Wright dit que bénéficie d'un processus appelé diffusion, car il augmente au-delà de ses anciennes limites géographiques – un processus très difficile à prévoir.

« Donc, pouvoir regarder cela se produire en temps réel, c'est comme un événement céleste ou quelque chose pour un astrophysicien, c'est comme si c'était une chose unique. »

Quand quelqu'un qui est nouveau dans le Sud entend être utilisé en Caroline du Nord, Campbell dit, il rigole souvent.

« Ils n'ont jamais vu que quelqu'un l'utiliser dans un film ou une chanson de musique country ou quelque chose », dit-elle. Mais avant longtemps, elle ajoute: « Ils s'y habituent et ils le ramassent. »